2016年06月

Wing 7 Birthdays

Hello! We are wing7. Last Thursday, we had a birthday party for April, May and June’s birthday girls. In the party, we had so much ice cream and played some games. It was so excited! We cannot wait next birthday party… We also had a welcome party for new wing7 RA, Renee!! We were secret for Renee to have this party and gave her one message card made by all wing7 members. Welcome to Wing7 and let’s have a good time with us!!

こんにちは!Wing7です。先週の木曜日に4月、5月そして6月のwingメンバーのお誕生日会を開きました。パーティーではアイスをたくさん食べたり、いくつかゲームをしたりとても楽しみました!次の誕生日会が待ち遠しいです… そして、もうひとつこのパーティーではあることを企画していました。それは、今月から新しくwing7に来たReneeへのサプライズパーティーです!こちらも見事に大成功しました。Renee、ようこそwing7へ!!

blog

blog 2

Niagara Falls

Hello! We are Wing10!!

Last weekend, we went to Niagara Falls. It was first time for us. We were struck with the grandeur or Niagara Falls. It was very powerful. We could saw it by boat. As the boat gets as close as possible to the thundering falls. The weather was very good! Also, there was a rainbow in the sky. This trip has become a good memory for us.

こんにちはWing10です!先週の週末私たちは初めてナイアガラの滝に行ってきました。とても迫力があり圧巻されました。ボートに乗って間近で滝を見ることができました。天候にも恵まれ、なかには虹を見ることができた人もいたようです。今回のTripを通して英語だけではなく自然の素晴らしさをも学ぶことができました。

IMG_0382

IMG_0435

LGBT Parade

Hello! We are Wing 9.

We saw Gay pride parade on last Saturday in Boston.

In Massachusetts, gay marriage is approved by law.

Bostonians are tolerant to LGBT people.

 

In Japan, we can’t see this parade because Japanese don’t know them very well.

So, we were impressed by this parade and

We enjoyed seeing this parade!!!!

 

こんにちは!私たちはウィング9です!

私たちは先週の土曜日にゲイパレードを見に行きました。

マサチューセッツ州では、同性結婚が認められており、LGBTに寛容です。

日本では、まだあまりLGBTについての情報が知れ渡っていないので

このパレードを見ることができません!

なので、私たちにとって、とても新鮮であり、見るのがとても楽しかったです!!!

Image_c90d346 Image_6d9c441

New York

こんにちは、WING10の香歩と茉里衣です。

 

先週末ニューヨークに行ってきました。

Top of the RockでNew Yorkの景色を一望し、憧れのTimes squareへ行きました。BroadwayでPhantomを観劇しました。英語は難しかったですが、本本場の演出やセットの迫力に圧倒されました。夜は、Hard Rock Caféで夕飯を食べ、その後、サンセットから夜にかけてcruisingしました。ちょうどstatue of libertyがlight upされたタイミングで前を通ることができました。初めて見るstatue of libertyは予想以上に大きくて驚きました。また、New Yorkの夜景は涙が出るほど綺麗で今でも忘れられません。

2日目は、Central Parkから始まり、公園内を散歩しました。そして、私たちはMetropolitan Museumまで歩きました。Metropolitan Museumは、とても与えられた時間では回りきることができませんでした。有名な絵画や彫刻など様々な展示物がありとても感動しました。今度はゆっくりと回りたいです。Free Timeでは、各自Shoppingや観光を楽しみました。St. Patrick’s Cathedralは厳かな雰囲気があり、歴史の流れを感じました。

 

初めてのNew Yorkは、私の人生に大きな影響を与えました。貴重な良い体験が出来たと思います。

Image_896b070

Image_03a1f20

Image_3e029a7

Image_27dc103

Noodles!

noodles

こんにちは、Wing 9です。

先日、カフェテリアのスタッフの皆さんが流しそうめんを用意してくれました。

アメリカに来て初めての流しそうめんをして、少し日本が恋しくなりました。

この様に、昭和ボストンでは毎週、日本を思い出させてくれるような料理を食べることができます。

次はどんな日本食を食べられるのか楽しみです!

Teaching Japanese for children

Hi! We are wing2!

こんにちは!Wing2です!

 

先日、近隣の小学校へ子供たちに日本語を教えに行ってきました!

子供たちの名前をひらがな、カタカナ、漢字で書いてあげたり、折り紙を教えてあげたりなど、とても貴重な体験でした。

 

初めはやや緊張ぎみの子供たちでしたが、授業が始まるとみんな楽しそうで嬉しかったです。

 

そして数日後、なんと彼らからお礼のお手紙が届きました!

中には、『Dear.○○○』と、ひらがなで宛名を書いてくれている子もいて、とーっても驚きました!!

 

 

みんな、素敵な時間をありがとう!!

 

We went to an elementary school to teach Japanese for children!

We taught how to write their name in Hiragana, Katakana, and Kanji. We also taught how to make Origami (Paper Craft). It was a very precious experience for us!

 

At first, the children seemed a little bit nerves, but once the class started, they seemed to enjoy learning Japanese! We were glad so much!

 

After a few days, to be surprised, we received some letters from them!

Some children wrote our name in Hiragana!! It made us super surprised!!

 

 

Thank you guys for special time!!

 

 

以上、授業が始まりモチベーションが高まっている(?)wing2からでした!

では!

 

See you next time:)

Outlets with SFC

We went to the WRENTHAM PREMIUM OUTLETS with SFC. Our SFC partner is very kind.

There were a lot of goods. We bought something. This place was crowded but it was good place.

IMG_4023

IMG_4024

Hyannis Sound

画像3

Hello! We are wing7. Last Saturday, Hyannis Sound came to Showa Boston. (画像1)They are a cappella singers. They sang many popular songs. They performed with Showa girls who are my wing member!!!!!(画像2)(画像3) So their music lived up us. Their concert was so amazing :)

画像1

こんにちは!ウィング7です。先週の土曜日に、Hyannis Soundが昭和ボストンでコンサートを開催してくれました。流行りの曲から有名な曲まで幅広い楽曲を演奏し、終盤では昭和の学生を舞台に連れ出すパフォーマンスもあり、ウィング7のメンバーもいて、とても盛り上がりました(*^-^*)

Chiharu Kambe

Chiemi Kakita

Memorial Day

Hello. We are Miyu and Mika in wing 7.

It was Memorial Day on May 30. We went to Boston Common to see American flags.

There were 37,000 flags. We were surprised at a lot of flags. Memorial Day is a holiday to mourn people and soldiers who failed in The Civil War.

 

On Memorial Day, people spend time shopping, playing with family or doing activities. Because a lot of stores have sales, we went shopping on Newbury Street. We enjoyed shopping time.

If you come to Boston, please enjoy Memorial Day!!!

image1

こんにちは。私たちはウイング7の美優と未佳です。

5月30日は、メモリアルデーでした。私たちはアメリカの国旗を見るためにボストンコモンに行きました。37,000の旗が立っていました。私たちはたくさんの旗に驚きました。

 

メモリアルデーは南北戦争で亡くなられた人々や兵士の方々を追悼する日です。

メモリアルデーに、人々は買い物したり、家族と過ごしたりイベントに参加したりして過ごします。メモリアルデーを記念して多くのお店がセールだったため、私たちはニューベリーストリートで買い物をしました。私たちは買い物を楽しみました!!!

もし皆さんがボストンに行くときは、ぜひメモリアルデーを楽しんでください!!

Red Sox

こんにちは。Wing10の美結とこのみです。

先日、SFCの方と一緒にRed Soxの試合を観に行ってきました。熱狂的なファンが多く、ほとんどの観客がRed Soxのユニフォームを着ていたり、“B”と書かれた帽子をかぶっていました。

その日の試合ではホームランをたくさん打ち14-7で勝利することができました。

この日は途中から日本人の田沢選手も参加し、大活躍していました。

日本ではあまり野球に関心がありませんでしたがとても楽しむことができました。

_S__106553346

Hello, we are Miyu and Konomi in wing10.

We went to see the Red Sox game with SFC’s partner few days ago.

There were many hardcore fans. Almost audience wore a uniform of Red Sox and put on a hat written on B.

This team hit many home run and won by 14 to 7 in this game.

Japanese player, Tazawa, joined in the middle and he was very splendid.

We weren’t interested in baseball in Japan so much, but we enjoyed this game.

 

_S__106553347

 

ページの先頭へ